Carta El Azufral

Una base de mermelada de pimientos casera, queso de cabra y cecina.
Base de confiture de poivrons maison, avec du fromage de chèvre et Cecina.
base of pepper jam with goat cheese and cured beef

Croquetas de jamón.
8 €
Serrano ham croquettes.
Croquettes au jambon.

Tabla de Embutidos y Quesucos de Liébana.
22 €

Ensalada Azufral.
12 €
Ensalada verde, pasas, nueces y queso de cabra.
Laitue, raisins secs, noix et fromage de chèvre.
lettuce, raisins, walnuts and goat cheese.

Ensalada mixta.
12 €
Mixed salad, lettuce, tomatoes, tuna, carrots, olives and onion.
Salade mixta.

Ensalada Sojanía.
12 €
Ensalada de tomate, queso de cabra y orégano.
Sliced tomatoes, goat cheese and oregano.
Tomate, fromage de chèvre, origan.
Menestra de verduras con jamón
8 €
Vegetable medley saute.
Légumes sautés.

Huevos camperos con Jamón y patatas.
9,50 €
Fried eggs in olive oil and serrano ham.
Oeufs et Jamón Serrano et frites.

Huevos camperos con chorizo y patatas fritas.
9,50 €
Fried eggs in olive oil and chorizo.
Oeufs et Chorizo et frites.

Morcilla con mermelada de pimientos casera y piñones.
8,00 €
Grilled black pudding from Palencia.
Boudin noir avec confitute de poivrons maison et pignons.

Pimientos rellenos de atún y piparras en salsa.
12,00 €
Filled piquillo peppers with tuna and piparras.
Peuvres pleins de thon et piparras.

Revuelto de Boletus, huevos camperos y Aove.
16 €
Scrambled eggs with Boletus edulis.
Œufs brouillés aux Boletus edulis.

Tabla de cecina de León y Quesucos de Liébana.
12 €
Assortment of cured beef and Liébana´s cheese.
viande de boeuf séchée et fromage local.

Tosta de Pantumaca, jamón serrano y Aove.
6 €
Toasted bread with olive oil, tomato and serrano ham.
Du pain grille, pantumaca et jambon.

Tosta de queso de cabra y cebolla caramelizada.
7,50 €
Toasted bread with goat cheese and caramelised onion.
Du pain grille, fromage de chèvre et oignon caramélisé
